Mapa do rio He, Escritura do rio Luo, Troncos Celestes e Ramos Terrestres

… Numbers are essentially heavenly in quality as these present an idea of something but are not in themselves physical objects. In this way they represent the underlying pattern of Dao. (…)

Numbers were not simply for counting and calculating, but were in themselves descriptive of an underlying harmony. Phenomena are linked with other phenomena through association with the same number. (…)

(GOLDING, 2013.)

Adotou-se dentro da Filosofias naturais chinesa, muito à semelhança da metafísica pitagórica, uma linguagem de correspondências simbólicas envolvendo a qualidade dos números. Como dito no post Cinco Elementos (ou Movimentos, Fases, etc.) de 10/08/2020:

O Dào [道] gera o Um
O Um gera o Dois
O Dois gera o Três
O Três gera as Dez Mil coisas

(Dào Dé Jīng [道德經])

Mapa do Rio He (Amarelo; Hé Tú [河圖])
Fogo [火]
7
2
Madeira [木]
8
3
Terra [土]
5
10
Metal [金]
4
9
Água [水]
1
6
Escritura do rio Luo (Luò Shū [洛書])
Sudeste
4
Sul
9
Sudoeste
2
Leste
3
Centro
5
Oeste
7
Nordeste
8
Norte
1
Noroeste
6

Posteriormente o aparecimento dos trigramas e dos hexagramas do Yì Jīng [易經], assim como o desenvolvimento de sistemas divinatórios sobre os ciclos naturais descritos pelos Troncos Celestes e Ramos Terrestres, trariam novas aplicações para estes conceitos.

Troncos Celestes
Ideograma Nomes em mandarim
(hànyǔ pīnyīn)
Explicações simbólicas
jiǎ “Brotos tenros partindo a vagem.”
Madeira Yáng
“A muda crescendo pouco a pouco a cada dia.”
Madeira Yīn
bǐng “O crescimento torna-se aparente.”
Fogo Yáng
dīng “A muda tornando-se grande e forte.”
Fogo Yīn
“A planta cresce exuberantemente.”
Terra Yáng
“A planta chegou ao ponto de colheita.”
Terra Yīn
gēng “Acontece a renovação.”
Metal Yáng
xīn “Uma nova geração vai se formar.”
Metal Yīn
rén “Tornando-se fértil.”
Água Yáng
guǐ “Brotamento das novas sementes.”
Água Yīn
Ramos Terrestres
Ideograma Nomes em mandarim
(hànyǔ pīnyīn)
Explicações simbólicas
“O Yáng começa a aparecer enquanto o Yīn atinge o seu ápice.”
O máximo da Água e o auge do Inverno.
chǒu Retorno da Água para a Terra; final do Inverno.
yín “O Yáng se desenvolve.”
Início da manifestação da Madeira; início da Primavera.
mǎo “O Yáng prospera.”
O máximo da Madeira; Solstício da Primavera.
chén Retorno da Madeira para a Terra; final da Primavera.
Início da manifestação do Fogo; início do Verão.
“O Yīn começa a aparecer enquanto o Yáng atinge o seu ápice, e encontra oposição.”
O máximo do Fogo e o auge do Verão.
wèi Retorno do Fogo para a Terra; final do Verão.
shēn “O Yīn disputa espaço com o Yáng.”
Início da manifestação do Metal; início do Outono.
yǒu O máximo do Metal; Solstício do Outono.
Retorno do Metal para a Terra; final do Outono.
hài Início da manifestação da Água; início do Inverno.

Bibliografia:

Earthly Branches. Wikipedia. Acessado em setembro de 2021.
Heavenly Stems. Wikipedia. Acessado em setembro de 2021.
Golding, Roisin. The Complete Stems and Branches: Time and Space in Classical Acupuncture. Moondance Publishers, 2013.
Inada, Tetsuo. Vasos maravilhosos: revisão dos clássicos, antigos e contemporâneos; Cronoacupuntura: desmitificando a tartaruga e decifrando os cálculos. São Paulo: Roca, 2000.
Appendix Two: Stems, Branches and Stars. In: Matsumoto, Kiiko; Birch, Stephen. Five Elements and Ten Stems: Nan Ching Theory, Diagnostics and Practice. Paradigm Publications, 2010. p. 201-9.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.